Main
DIM SUM - 精美點心
Priced per order
Pan Fried Turnip Cake (3) - 香煎蘿蔔糕 $8.88
Lychee Red Bean Paste Sesame Ball (3) - 荔枝紅豆沙煎堆仔 $8.88
Steamed BBQ Pork Buns (3) - 蜜汁叉燒包 $10.88
Pan Fried Chive Dumpling (3) - 香煎韮菜餃 $10.88
Steamed Sticky Rice in Lotus Leaf (1) - 長旺糯米雞 $10.88
Steamed Chicken Feet - 豉汁蒸鳳爪 $10.88
Steamed Spareribs - 豉汁蒸排骨 $10.88
Deep Fried Shrimp in Bean Curd Rolls (3) - 鮮蝦腐皮卷 $12.88
Steamed Shiu Mai (4) - 鮮蝦蒸燒賣 $12.88
Vegetable Spring Roll (3) - 上素脆春卷 $12.88
Steamed Shanghainese Pork Dumpling (3) - 上海小籠包 $12.88
Steamed Prawn Dumpling (4) - 水晶鮮蝦餃 $12.88
Steamed Abalone Shiu Mai (4) - 鮑魚燒賣 $21.88
BBQ Pork Pastry (3) - 叉燒酥 $8.88
Hot & Sour Pork Dumpling (3) - 酸辣小籠包 $12.88
Pan Fried Shrimp Bun (2) - 鮮蝦生煎包 $12.88
Truffle Seafood Dumpling (4) - 松露海鮮餃 $21.88
Egg Tart (3) - 酥皮蛋撻 $8.88
Cocoa Custard Bun (3) - 可可奶黃包 $10.88
Sweet Mochi Ball with Osmanthus - 糖桂花麻薯球 $10.88
Three-color Steamed Shrimp Dumpling (3) - 三色蒸餃 $12.88
Steamed Beef Brisket - 原汁牛筋腩 $12.88
Pan Fried Pork Soup Dumpling (3) - 黑椒豬肉餡餅 $12.88
Rice Noodle Rolls with Beef - 牛肉腸粉 $12.88
VEGAN DIM SUM - 精美素點心 - Ⓥ
Priced per order
White Lotus (4) - 豆苗餃 $10.88
Jade Dumpling (4) - 菠菜餃 $10.88
Cantonese Vegan Pot Stickers (4) - 上素煎锅贴 $10.88
SOUP - 熱湯
Oxtail - 牛尾湯 - § $18.88
Classic Hot & Sour - 經典酸辣湯 - ♨ $13.88
Cantonese Style Spareribs - 廣式排骨燉湯 $18.88
HOT & COLD APPETIZERS - 冷、熱前菜
Edamame - 毛豆(鹽)- Ⓥ $8.88
Marinated Cucumber - 黃瓜沙律 - Ⓥ $10.88
Beijing Cucumber - 京味黃瓜 $10.88
Crab Rangoon - 蟹肉芝士炸雲吞 $12.88
Minced Chicken Lettuce Wraps - 雞鬆生菜包 $16.88
Gardein Chicken Lettuce Wraps - 素雞鬆生菜包 - Ⓥ $14.88
Pork Wonton - 紅油抄手 - ♨ § $12.88
Red Chili Oil
Malaysian Chicken Satay - 沙爹雞 $14.88
Peanut Sauce
Cantonese Pot Stickers - 粵式煎鍋貼 $12.88
Salt & Pepper Calamari - 椒鹽鮮魷 $21.88
Sichuan Chicken - 川味口水鷄 - ♨ $28.88
Served Chilled
BARBECUED AND ROASTED - 明爐燒烤
Roasted Duck Platter - 片皮烤鴨拼盤 $58.88
Cantonese Pipa Duck - 廣式琵琶鴨 $29.88
Assorted Barbecue Platter - 燒味拼盤 $31.88
Barbecued Pork - 蜜汁叉燒 $24.88
Maple Syrup
Crispy Roasted Pork Belly - 脆燒腩 $26.88
Poached Chicken - 白切清遠雞 $26.88
CONGEE (Rice Porridge) - 生滾粥
Plain Congee - 白粥 $13.88
Sea Bass Congee - 鱈魚粥 $36.88
Chicken or Beef Congee - 鷄/牛肉粥 $16.88
Pork & Preserved Egg Congee - 皮蛋瘦肉粥 $16.88
ENTRÉES - 主菜
Mongolian Beef - 蒙古牛肉 - ♨ $27.88
Beef Tenderloin - 黑椒牛柳 $42.88
Black Pepper Sauce
Orange Chicken or Beef - 陳皮鷄 | 牛 - ♨ $25.88 | 29.88
Kung Pao Chicken - 宮保雞 - ♨ $25.88
Cashew Chicken - 腰果雞 $25.88
Mapo Tofu, Spicy Ground Meat - 麻婆滑豆腐 - ♨ § $21.88
General Tsao’s Free Range Chicken - 左宗雞 - ♨ $25.88
Sweet & Sour Pork or Chicken - 香脆咕嚕肉或雞 $25.88
Gardein Cashew Chicken - 素腰果雞 - Ⓥ $21.88
Celery, Mushrooms & Ginger
Three Cup Chicken - 三杯雞 - ♨ $28.88
Spicy Garlic Chicken - 麻辣蒜香雞 - ♨ $26.88
SEAFOOD SELECTION - 海鮮主菜
Chilean Sea Bass - 深海鱈魚 $44.88
Grilled with Honey, Salt & Pepper or Steamed with Soy Sauce
烤, 椒鹽或蒸
Sichuan Scallops with Chinese Eggplant - 鱼香茄子带子煲 - ♨ $36.88
Braised Abalone - 紅燒鮑魚 $108.88
Amber Walnut Shrimp - 琥珀核桃蝦 $32.88
Live Lobster - 生鮮龍蝦 $128.88
Ginger & Onion Style or Steamed with Garlic Sauce
Soft Shell Crabs, Rock Salt & Jalapeño Pepper - 風沙軟殼蟹 - ♨ $24.88
Scrambled Eggs with Shrimp - 滑蛋炒蝦仁 $22.88
Kung Pao Shrimp - 宮保蝦 - ♨ $28.88
Steamed Rice - 白米飯 $4.88
Jasmine White Rice
Steamed Brown Rice - 黃米飯 $4.88
Steam Abalone - 剁椒蒸鮑魚 $40.88
with Chili Pepper Sauce
WYNN MACAU NOODLE SOUP
Choose your noodles to be served in
a soup or with a sauce:
Udon 烏冬
Egg Noodle 蛋麵
Flat Noodle 白麵條
Handmade Cat Ear 猫耳朵
Handmade Chinese Fettuccini 扯麵
Pork & Shrimp Dumpling - 水餃湯麵 - § $18.88
Braised Beef Brisket - 原汁牛筋腩麵 - § $22.88
Fish Balls & Fish Cakes - 魚丸、魚腐 $18.88
Shrimp & Ground Pork Wontons - 鮮蝦雲吞麵 $18.88
Singaporean Seafood Laksa - 新加坡海鮮喇沙 - ♨ § $24.88
WYNN MACAU NOODLES WITH SAUCES
Choose your noodles to be served in
a soup or with a sauce:
Udon 烏冬
Egg Noodle 蛋麵
Flat Noodle 白麵條
Handmade Cat Ear 猫耳朵
Handmade Chinese Fettuccini 扯麵
Classic Dan Dan Noodles with Pork - 擔擔麵 - ♨ § $18.88
Old Beijing Zha Jiang Noodle - 炸醬麵 $18.88
WOK-FRIED NOODLES - 炒粉麵
Pad Thai Noodles with Shrimp or Seafood - 蝦或海鮮- ♨ $25.88
Curry Singapore Rice Vermicelli - 星洲炒米粉 - ♨ $22.88
Egg Noodles with Beef, Soy Sauce - 豉油皇牛炒麵 - § $22.88
Chow Mein - 炒麵 Varies
Chicken, Beef or BBQ Pork - 雞、牛或叉燒 $23.88
Shrimp or Seafood - 蝦或海鮮 $25.88
Wok Fried Hor Fun, Soy Sauce - 乾炒河粉 Varies
Chicken or Beef - 雞或牛 $23.88
Shrimp - 蝦 $25.88
Wok Fried Hor Fun Thai Style - 乾炒泰式河粉 - ♨ $25.88
Egg, spice, basil, bean sprouts, onion, Shrimp or Seafood - 蝦或海鮮
Shrimp or Seafood - 蝦或海鮮 $25.88
Pad Thai Noodles with Chicken, Beef or BBQ Pork - 泰式炒粉雞、牛或叉燒 $23.88
FRIED RICE - 精選炒飯
Chicken, Beef, BBQ Pork or Vegetable - 雞,牛,叉燒,或雜菜炒飯 $22.88
Shrimp - 或蝦炒飯 $24.88
Salted Fish & Diced Chicken - 鹹魚雞粒炒飯 - § $22.88
Dry Shredded Scallops & Egg Whites - 瑤柱蛋白炒飯 - § $23.88
Malaysian Chicken and Shrimp - 馬來雞蝦炒飯 - ♨ § $26.88
Red 8 Combination - 紅8雜錦炒飯 - § $25.88
Beef, Chicken & Shrimp
Vegetable Fried Brown Rice - 素菜炒黃米 - Ⓥ $20.88
Hainanese Chicken with Fragrance Rice - 海南鸡饭 $24.88
VEGETABLES - 素菜
Sautéed String Beans, Garlic/XO Sauce - 蒜蓉/XO醬四季豆 $20.88
Choy Sum, Bok Choy or Kailan, Sautéed or Poached - 菜心, 白菜, 或 芥蘭, 蒜蓉炒或白灼 $16.88
Stir-Fried Mixed Vegetables - 蒜蓉炒雜菜 $20.88
Steam Eggplant - 蒜蓉蒸茄子 $20.88
with Garlic
Wok Fried Lettuce - 腐乳生菜 $16.88
with Preserved Tofu
COLD & HOT BEVERAGE - 冷或熱飲品
Honey & Lemon - 蜂蜜和檸檬 $6.00
Soy Milk - 豆漿 $6.00
Iced Tea/Iced Green Tea - 冰茶/冰綠茶 $6.25
Coffee - 咖啡 $5.75
Espresso - 意式濃縮咖啡 $6.00
TEA - 各式名茶 (每位)
GREEN TEAS - 綠茶
Dragon Well - 龍井 $7.00
Jasmine - 茉莉花 $7.00
BLACK TEAS - 黑茶
Oolong - 烏龍 $7.00
Pu-erh - 普洱 $7.00
BOBA TEAS - 波霸茶
Lychee Jasmine Green Tea - 荔枝綠茶 $8.00
Jasmine Green Tea - 綠茶 $8.00
Thai Tea - 泰式奶茶 $8.00
Thai Coffee - 泰式咖啡 $8.00
Traditional Milk Tea - 傅統奶茶 $8.00
Vietnamese Ice Coffee - 越南冰咖啡 $8.00
DESSERT - 甜品
Chilled Cream of Sago, Mango - 香芒西米露 $7.88
Chocolate Mooncake - 巧克力蛋糕月餅 $10.88
Red 8 Cheesecake - 芝士蛋糕 $10.88
Raspberry, Lychee
Crispy Banana Rolls, Coconut Ice Cream - 炸香蕉卷 $10.88
Ice Cream or Sorbet - 自選雪糕 $6.88
§ Red 8 Signature Dishes ♨ Spicy Ⓥ Vegetarian. Consuming raw or undercooked meat, poultry, seafood, shellstock, or eggs, may increase your risk of food borne illness. Please notify your server of any allergies before ordering. If we are notified in advance of a food allergy, we will take precaution to minimize the risk of any food allergens or cross contamination.